Մալյանի անվան թատրոնում «Ատամնաբույժն, նորե՞ն» ներկայացման պրեմիերան էր


Հենրիկ Մալյանի անվան կինոդերասանի թատրոնում հանդիսատեսի դատին հանձնվեց Հակոբ Պարոնյանի «Ատամնաբույժն արևելյան» կատակերգության դրամատուրգիական նոր տարբերակը: Ֆրանսահայ բեմադրիչ Ժիրայր Բաբազյանն իր երեք գործողությամբ կատակերգությունն անվանել է «Ատամաբույժն ...նորե՞ն»:   

Կինոռեժիսոր Ներսես Հովհաննիսյանի դիմաքանդակը Երևանի նրա տան՝ Բուզանդի 30 հասցեում


Հոկտեմբերի 11-ին՝ անվանի կինոռեժիսոր, ՀՀ ժողովրդական արտիստ, պրոֆեսոր Ներսես Հովհաննիսյանի ծննդյան օրը, Երևանի նրա տան՝ Բուզանդի 30 հասցեում, բացվեց սիրված արվեստագետի դիմաքանդակով հուշատախտակ։
 

Ծաղկաձորում կայացավ Սփյուռքի հայագիր և օտարագիր գրողների վեցերորդ համաժողովը


Ժամանակակից հայ գրականությունը Սփյուռքում և Հայաստանում գրեթե նույն խնդիրներն ունի: Դրանք վերաբերում են հրատարակչական, գրաքննադատական և թարգմանական ոլորտներին: Դա արձանագրվեց նաև Ծաղկաձորում կայացած Սփյուռքի հայագիր և օտարագիր գրողների վեցերերոդ համաժողովին: 

Հանսյորգ Շերթենլայբի «Գիշերային լողորդը» թարգմանվել է հայերեն


Շվեյցարացի գրող, լրագրող Հանսյորգ Շերթենլայբն անձամբ մասնակցեց իր «Գիշերային լողորդը» վեպի հայերեն թարգմանության շնորհանդեսին: Արձակագիրը հանդիպեց հայ հրատարակչին, Հայաստանում առաջին ընթերցողներին, պատմեց իր վեպի և գրականության մասին: 

Օշականի Ս. Մեսրոպ Մաշտոց եկեղեցում նշվեց Թարգմանչաց տոնը


Ավանդույթի համաձայն՝ Թարգմանչաց տոնի օրը մաշտոցյան մատենադարանից Օշականի Ս. Մեսրոպ Մաշտոց եկեղեցի է բերվում Շուխոնց հրաշագործ ավետարանը: Մատուցվում է պատարագ, հավատացյալները Ավետարանից օրհնություն են ստանում: 
Այդ օրը նաև թարգմանական գործում ունցած ավանդի համար պարգևատրվում են հայաստանցի և սփյուռքահայ հեղինակներ:  
 

Էլիսո Բոլկվաձեի երևանյան համերգը Հայաստանի ֆիլհարմոնիկ նվագախմբի հետ


Ֆրանսաբնակ վրացի դաշնակահար Էլիսո Բոլկվաձե. երևանյան համերգ Հայաստանի ֆիլհարմոնիկ նվագախմբի հետ: 

Նոր կտակարանը թարգմանվել է ժեստերի լեզվով


Հոկտեմբերի 12-ին տեղի ունեցավ «Նոր Կտակարանը՝ ժեստերի լեզվով» տեսասկավառակի շնորհանդեսը: 128 հոլովակներում լսողության խնդիր ունեցողները ժեստերի լեզվով ներկայացնում են Մանուկների Աստվածաշնչի Նոր կտակարանի հատվածը:

Ավարտվեց 15-րդ «Հայֆեստը»


«Հայֆեստ» 15-րդ միջազգային թատերական փառատոնն այս տարի հոկտեբերյան 8 օրերի ընթացքում հանդիսատեսին առաջարկեց 12 բեմահարթակում դիտել ավելի քան 50  ներկայացում 20 տարբեր երկրներից:

Գրականության ինստիտուտում նշել են Հասմիկ Աբեղյանի ծննդյան 80-ամյակը


Բանասիրական գիտությունների թեկնածու Հասմիկ Աբեղյանի 80-ամյակի կապակցությամբ լույս է տեսել նրա նոր գիրքը՝ «Համբուրգյան մտորումներ» էսսեների ժողովածուն:  

Երևանում օծվեց Սուրբ Խաչ ռուսական ուղղափառ եկեղեցին


Հոկտեմբերի 7-ին Հայաստանում Ռուս ուղղափառ եկեղեցու համայնքների կառավարիչ Լեոնիդ եպիսկոպոսի ձեռամբ օծվեց Երևանի Սուրբ Խաչ ռուսական ուղղափառ եկեղեցին: 

Երևանում մեկնարկեց ճարտարապետության և քաղաքաշինության միջազգային փառատոնը


Ճարտարապետության ազգային թանգարան-ինստիտուտում բացված «Ստեղծելով պատմություն» ցուցահանդեսով մեկնարկեց «Ճարտարապետության շաբաթ»  փառատոնը: Ճարտարապետության և քաղաքաշինության միջազգային այս փառատոնն առաջին անգամ է անցկացվում Հայաստանում: 
 

Երաժշտական և արվեստի դպրոցների համար նախատեսված գրականությանը


Երաժշտական և արվեստի դպրոցների համար նախատեսված գրականության թարմացման գործով 2009-ից զբաղվում է Մշակույթի նախարարությանը կից գործող «Մշակութային կրթության աջակցության» հիմնադրամը: Տեսանյութն անդրադառնում է այդ գրականությանը և առկա խնդիրներին: