Մեսրոպ Սարիբեկյանը 44-օրյա պատերազմից հետո


Մեսրոպ Սարիբեկյանը 44-օրյա պատերազմի մասնակից է: Ռուսաստանից է եկել հայրենիք ու կամավորագրվել: Մեսրոպի հայրը Արցախյան առաջին պատերազմում անհայտ կորել է, ընտանիքը տեղափոխվել է արտերկիր: Մեսրոպի հետ մեկ օր անցկացրեցինք Զինվորի տանը, որտեղ նա վիրավորվելուց հետո վերականգնողական բուժում է ստացել: Այժմ լուսանկարչությամբ է գումար վաստակում:

Սիրակ Գևորգյանը 44-օրյա պատերազմից հետո


Սիրակ Գևորգյանը 44-օրյա պատերազմի մասնակից է: Ասկերանի զորամասերից մեկում հասցրել էր ընդամենը մեկ ամիս ութ օր ծառայել, երբ հնչել էր տագնապը: Ձեռքի հյուսվածքների ու հանգույցների 7 վիրահատություն է տարել: Սիրակին հանդիպել ենք Եղեգնաձորի Սուրբ աստվածածին եկեղեցում, դպրական շապիկ հագնելու որոշումը կայացրել էր հերթական վիրահատությունից առաջ:

Ո՞րն է հայ գրականության ոսկեդարը


Դպրոցական դասագրքերից մեզ հայտնի է, որ հայ գրականության ոսկեդարը 5-րդ դարն է: Գրերի գյուտից հետո թարգմանական ու գրական մի մեծ շարժում է սկսվում, որի արդյունքում թարգմանական երկերին զուգահեռ ստեղծվում են հայ գրականության ինքնուրույն երկեր՝ պատմագրություն, փիլիսոփայություն, շարականներ, վարքեր-վկայաբանություններ, մեկնություն և այլն: Արդյո՞ք այս շրջանն իր նշանակությամբ իրապես լավագույնն է հայ գրականության պատմության մեջ և ի՞նչ սկզբունքներով է այն այդպիսին համարվում: Բանավիճում են Հայկ Համբարձումյանն ու Արքմենիկ Նիկողոսյանը:

Սամվել Ավդալյանը 44-օրյա պատերազմից հետո


Սամվել Ավդալյանը 44-օրյա պատերազմի մասնակից է: Գանգուղեղային վիրավորում ստանալուց հետո բարդ վիրահատություն է անցել, դեռևս պլաստիկ վիրահատության կարիք ունի: Ապրում է Չարենցավանում, այլևս չկարողանալով վերադառնալ նախկին աշխատանքին՝ գեղեցկության սրահ է բացել և կնոջ հետ միասին աշխատում է, սրահն էլ անվանել են «Եռագույն»:

Երկու ջրհեղեղի արանքում. անկախությունն ու հայ պոեզիան


Անկախության առաջին տարիները մեծ փոփոխությունների շրջան էին նաև հայ պոեզիայի համար։ Այսօր, տարիների հեռվից մի շարք հարցեր են առաջանում՝ ինչպե՞ս բանաստեղծությունն արձագանքեց պատմական այդ կարևոր իրադարձությանը թե բովանդակապես, թե՛ ձևով, ինչո՞ւ չգովերգվեց անկախությունը, ինչպե՞ս փոխվեցին բանաստեղծներն ու ո՞ւր կորան ընթերցողները, արդյո՞ք ստեղծվեցին մնայուն գործեր։ Այս հարցերի շուրջ բանավիճում են գրականագետներ Հայկ Համբարձումյանը, Արքմենիկ Նիկողոսյանն ու Հասմիկ Հակոբյանը։

Կենսագրական վեպի սահմանները


1930-ական թվականներին հայ գրականության մեջ ինքնակենսագրական վեպերը մեծ տարածում գտան: Լույս տեսան Ստեփան Զորյանի «Մի կյանքի պատմություն», Վահան Թոթովենցի «Կյանքը հին հռովմեական ճանապարհի վրա», Գուրգեն Մահարու «Մանկություն» և «Պատանեկություն», Զապել Եսայանի «Սիլիհտարի պարտեզները» վեպերն ու վիպակները: Միևնույն ժամանակ՝ սկսեցին գրվել մշակութային, հասարակական֊-քաղաքական և այլ նշանավոր դեմքերի մասին կենսագրական վեպեր: Ինչո՞վ են հատկանշվում ինքնակենսագրական գործերը, կա՞ն էական տարբերություններ և սահմաններ կենսագրական-փաստագրական վեպերի և պարզապես որևէ նշանավոր անհատի մասին գործերի միջև: «Զուգահեռ ընթերցումներ»-ում բանավիճում են գրականագետներ Հայկ Համբարձումյանն ու Արքմենիկ Նիկողոսյանը:

Կոմիտասի կերպարը հայ գրականության մեջ


Կոմիտաս վարդապետի աճյունի` Հայաստան տեղափոխությամբ սկսվեց նրա «գրականացումը»: Կոստան Զարյանի «Կոմիտաս վարդապետին» բանաստեղծությամբ և Եղիշե Չարենցի «Reqiem aeternam» (Կոմիտասի հիշատակին) պոեմով կարելի է ասել սկզբնավորվեց հայ կոմիտասերգությունը: Ինչպիսի՞ն է Կոմիտասը իբրև գրական կերպար, ի՞նչ շեշտադրումներով է առանձնանում, արդյո՞ք գրական Կոմիտասի դիմանկարն ամբողջական է մեր գրականության մեջ: «Զուգահեռ ընթերցումներ»-ում բանավիճում են գրականագետներ Հայկ Համբարձումյանն ու Արքմենիկ Նիկողոսյանը:

Բանաստեղծական աղոթքներ


Հայ և համաշխարհային գրականության շատ հայտնի հեղինակներ գրական աղոթքներ են հեղինակել, որոնք հաճախ շատ են հեռանում կանոնիկ եկեղեցական աղոթքներից, դառնում այլ ստեղծագործություններ: «Զուգահեռ ընթերցումներ»-ում բանաստեղծական աղոթքները քննարկում են գրականագետներ Հայկ Համբարձումյանն ու Արքմենիկ Նիկողոսյանը:

Մեր մանկության գրքերը


Ալեքսանդր Դյումա և Ժյուլ Վեռն, Հովհաննես Թումանյան ու Սենտ Էկզյուպերի, Վախթանգ Անանյան և Մարկ Տվեն: Այս և այլ հեղինակների գրքերը մենք կարդում էինք մեր մանկության տարիներին։ Այսօրվա մանուկ ու պատանի ընթերցողն, իհարկե, այլ նախապատվություններ ունի: Ինչպիսի՞ն են դարձրել մեզ մեր մանկության գրքերը և ի՞նչ կարող են տալ դրանք այսօրվա ընթերցողին: «Զուգահեռ ընթերցումներ»-ում բանավիճում են գրականագետներ Հայկ Համբարձումյանն ու Արքմենիկ Նիկողոսյանը:

Հայտնի գրողների հայտնի ու անհայտ կանայք


Ովքե՞ր են եղել հայ հայտնի գրողների կանայք, ի՞նչ դեր են խաղացել նրանց կյանքում, արդյո՞ք հատուկ կարգավիճակ է գրողի, առավել ևս՝ հայտնի գրողի կին լինելը: «Զուգահեռ ընթերցումներ»-ում բանավիճում են գրականագետներ Հայկ Համբարձումյանն ու Արքմենիկ Նիկողոսյանը:

Թարգմանական գործը Հայաստանում


Վերջին տասնամյակը Հայաստանում համարվում է գեղարվեստական թարգմանության վերելքի շրջան: Տասնյակ լեզուներից թարգմանվում և հայ ընթերցողին են ներկայացվում համաշխարհային գրականության հայտնի ու անհայտ գործերը: Ի՞նչը նպաստեց թարգմանական գործի զարգացմանը, ի՞նչ է թարգմանվում այսօր, ինչո՞ւ և ինչպե՞ս: Բանավիճում են Հայկ Համբարձումյանն ու Արքմենիկ Նիկողոսյանը:

Աղասի Այվազյան. հայն ու աշխարհը


Արձակագիր, դրամատուրգ, սցենարիստ, ռեժիսոր Աղասի Այվազյանը սովետահայ, ապա նաև անկախության շրջանի հայ արձակի ամենաինքնատիպ դեմքերից է։ Լայն ընթերցողին առաջին հերթին որպես «Հայրիկ» ու «Եռանկյունի» ֆիլմերի սցենարիստ հայտնի Աղասի Այվազյանի ստեղծագործության, մասնավորապես, նրա արձակում հայի ինքնության, աշխարհի հետ հարաբերության թեմաների շուրջ են բանավիճում Հայկ Համբարձումյանն ու Արքմենիկ Նիկողոսյանը: